VERSO

Thomas Kinsella

Comedor de folhas*

 

Num arbusto no coração do jardim,
Uma lagarta enrola metade do seu corpo
A uma folha exterior, uma gavinha,
Desta e daquela forma às
Cegas: sem mais nenhum ramo ou folha
Ao seu alcance; depois tacteia-se
A si mesma e começa
A comer a sua própria folha.

 

*Reproduzido de http://universosdesfeitos-insonia.blogspot.com/ , tradução de HMBF

brien o´brien

kinsella

Thomas Kinsella, poeta, tradutor e editor da Irlanda

 


Voltar  

Confira também nesta seção:
15.09.20 21h00 » Ernesto Manuel de Melo e Castro
08.09.20 20h00 » Martin Jankowski
01.09.20 22h50 » Conceição Evaristo
26.08.20 00h01 » Sousândrade
19.08.20 00h01 » Eduard Traste
12.08.20 00h01 » Carlos Orfeu
05.08.20 00h10 » Emílio Moura
29.07.20 00h01 » Josefina Pla
22.07.20 00h06 » Andréa Catrópa
15.07.20 00h10 » Niels Hav
08.07.20 00h10 » Ian Curtis
01.07.20 00h01 » Max Martins
24.06.20 00h10 » Rachel Ventura Rabello
17.06.20 00h10 » Ruth Maier
10.06.20 00h10 » Amparo Osório
03.06.20 00h10 » Hector de Saint-Denys Garneau
27.05.20 00h10 » Henry David Thoreau
20.05.20 00h01 » Ana Cláudia Romano Ribeiro
13.05.20 10h00 » Ana Guadalupe
06.05.20 10h00 » Gustavo Jugend

Agenda Cultural

Veja Mais

Últimas Notícias

Mais Notícias

Newsletter

Preencha o formulário abaixo para receber nossa newsletter:

  • Nome:

  • Email:

  • assinar

  • cancelar


Copyright © 2012 Tyrannus Melancholicus - Todos os direitos reservadosTrinix Internet